Zum Hauptinhalt springen

Buchtipp Herbst 2024


Buchcover: Tastatur mit zwei Händen auf verschiedensprachigen Texten
Quelle: utb

Mehrsprachiges Schreiben
im akademischen Kontext
unterstützen, anleiten, begleiten

 

Barczaitis, Irina; Brinkschulte, Melanie;
Grieshammer, Ella & Stoian, Monica-Elena

2022, utb., wbv Publikation, 200 Seiten.
ISBN: 9783825258016

Als E-Book über den OPAC verfügbar, enthält zusätzliches Onlinematerial.

 

Wenn an das Verfassen akademischer Texte an deutschen Universitäten gedacht wird, findet dies hautsächlich in der Zielsprache Deutsch statt. Selten wird dabei beachtet, dass ein beachtlicher Teil der Studierenden einen mehrsprachigen Hintergrund hat und akademische Texte auf Deutsch als Zweitsprache verfasst. Da der Schreibprozess ohnehin schon eine große kognitive Belastung für viele Studierende darstellt, kann sie ihre Mehrsprachigkeit vor eine weitere Herausforderung stellen. Wie die Mehrsprachigkeit als eine Ressource im Schreibprozess genutzt werden kann, ist zentrales Thema in „Mehrsprachiges Schreiben im akademischen Kontext unterstützen, anleiten, begleiten“ des Autorinnen-Teams um Irina Barczaitis. Zielgruppe des Werkes sind vor allem Hochschullehrende im Bereich der Sprachdidaktik, aber auch Studierende, die sich mit ihrer eigenen Mehrsprachigkeit auseinandersetzen wollen.

Im ersten und theoretischen Teil des Buches geben die Autorinnen einen Überblick zum Forschungsstand über Mehrsprachigkeit und erläutern ihre Auffassung des vielschichtigen Begriffs. Dabei setzen sie ihn in den Kontext des akademischen Schreibens und beschreiben, auf wie viele Weisen Mehrsprachigkeit im Schreibprozess auftreten und genutzt werden kann.

Im praktischen Teil des Buches erhalten die Lerser/innen reichlich Input daüber, wie Mehrsprachigkeit aktiv im Unterricht thematisiert werden kann. Die Autorinnen stellen für acht verschiedene Lernfelder, darunter „Mehrsprachig planen“, „Mehrsprachig rohfassen“ und „Mehrsprachig überarbeiten“, Workshopmaterial zur Verfügung, welches online runtergeladen werden kann. Jedes Kapitel enthält eine tabellarische Übersicht über den zeitlichen Umfang des Materials und die notwendige Schreiberfahrung der Teilnehmenden. Als besoders praktisch erweisen sich die ausführlichen Erklärungen zu den jeweiligen Lernzielen und der Zielgruppe sowie zur Einbettung, zum Einsatz und zu den Erfahrungen der Autorinnen mit dem Material.

Mit ihrem Buch schaffen es die Autorinnen ihre Leser/innen an die Hand zu nehmen und ihnen Schritt für Schritt die Komplexität der Mehrsprachigkeit näher zu bringen und ihre eigene Mehrsprachigkeit zu reflektieren. Vor allem in Schreibkursen mit vielen Zweitsprachen-Schreibenden kann sich dieses Werk als sehr wertvoll erweisen.

Rezensiert von Sophie Streichan, September 2024

 

 

 

Buchcover: Tastatur mit zwei Händen auf verschiedensprachigen Texten
Quelle: utb