Marta Lupica Spagnolo, Dr.
Am Neuen Palais 10
Haus 19, Raum 4.04
14469 Potsdam
Tel. +49 331 977 4208
Email : lupica -at- uni-potsdam.de
Wichtiger Hinweis: Hausarbeiten sollen nur noch per Mail eingereicht werden.
Lehrveranstaltungen im aktuellen Semester
Sprechstunde: Freitag 14:00–15:00 (bitte schreiben Sie mir eine E-Mail, um einen Termin zu vereinbaren)
Forschungsschwerpunkte
Soziolinguistik der Migration und Mehrsprachigkeit
Korpuslinguistik und Narrationsanalyse
Semantik und Pragmatik von Adverbialien
Morphologie
Sprachplanung und Nationsbildung
Italian in Transit: Italienisch als migrationsbedingte Übergangssprache
Wichtiger Hinweis: Hausarbeiten sollen nur noch per Mail eingereicht werden.
Lehrveranstaltungen im aktuellen Semester
Sprechstunde: Freitag 14:00–15:00 (bitte schreiben Sie mir eine E-Mail, um einen Termin zu vereinbaren)
Studium
07.2016: Promotion in Linguistik, Università degli Studi di Pavia und Libera Università di Bolzano-Bozen (Italien)
03.2015–05.2015: Visiting Scholar, Georgetown University (USA)
11.2011: M.A. in Linguistik, Humboldt-Universität zu Berlin
04.2008: B.A. in Moderner Literatur, Università degli Studi di Siena (Italien)
10.2007–06.2008: ERASMUS, Freie Universität Berlin
Akademische Berufserfahrung
Seit 06.2019: Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Romanistik im Arbeitsbereich von Annette Gerstenberg
10.2017–01.2018: Wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Università di Milano-Bicocca, Forschungsprojekt: Mobility and Inclusion in Multilingual Europe (MIME)
09.2016–08.2017: Wissenschaftliche Mitarbeiterin an der Universität Basel, Forschungsprojekt: Italian Sentence Adverbs in a Contrastive Perspective (ISAaC)
11.2015: Assistentin an der Libera Università di Bolzano-Bozen, Forschungsprojekt: Biografie linguistiche in Alto Adige – Südtirol
Lehrveranstaltungen
WiSe 2024/25: Soziolinguistische und sprachenpolitische Aspekte von Minderheitensprachen
SoSe 2024: Sprachkontakt, Spracherwerb und Sprachwandel
WiSe 2023/24: Satzadverbiale des Italienischen: Formen, Funktionen und Variation
SoSe 2023: Statistik für die Linguistik mit R
WiSe 2022/23: Statistische Grundlagen für die Linguistik mit R
SoSe 2022: Randgruppensprachen / Le lingue dei marginali
WiSe 2021/22: Empirische Methoden
WiSe 2020/21: Erzählst Du mir noch mal? Narrationsanalyse in der Sprachwissenschaft
SoSe 2020: Italienisch und Deutsch im Sprachvergleich: Probleme der kontrastiven Linguistik / Italiano e tedesco a confronto: Problemi di linguistica contrastiva
WiSe 2019/20: Sprachbiographien und Mehrsprachigkeit
WiSe 2019/20 (mit Annette Gerstenberg): Einführung in die Sprachwissenschaft Romanistik
SoSe 2019: Syntax der gesprochenen Sprache
Publikationen
Bücher und Herausgeberschaften
- Lupica Spagnolo, Marta (2019): Storie di confine. Biografie linguistiche e ristrutturazione dei repertori tra Alto Adige e Balcani. Stuttgart, Franz Steiner Verlag. DOI: https://doi.org/10.25162/9783515122924.
- De Cesare, Anna-Maria/Albom, Ana/Cimmino, Doriana/Lupica Spagnolo, Marta (2018) (Hrsg.): Formal and functional perspectives on sentence adverbials in the Romance languages and beyond. Sonderausgabe von Linguistik Online 92/5.
Aufsätze (peer-review)
- Lupica Spagnolo, Marta (in press1): Italian in Transit: Superdiverse repertoires and code-switching in Italian-based multilingual practices in a Berlin park. In: Di Salvo, Margherita & Goria, Eugenio (eds.): Italo-Romance Heritage Languages: multiple approaches [Studies in Bilingualism], Amsterdam: Benjamins, [1–54].
- Lupica Spagnolo, Marta (in press2): Italiano in transito. In: Serena, Enrico (ed.): Dizionario dell'italiano L2: insegnamento, apprendimento, ricerca [Collana ‘Studi di linguistica educative’, e-book]. Pisa: Pacini, [1].
- Hekkel, Valerie/ Schulz, Friederike / Lupica Spagnolo, Marta (2024): ‘Nous fêterons’ or ‘On va fêter’? Mimicking Age-Sensitive Variation with ChatGPT. AI-Linguistica. Linguistic Studies on AI-Generated Texts and Discourses 1 (1), 1-36. DOI: doi.org/10.62408/ai-ling.v1i1.11
- Mazzoli, Maria/ Lupica Spagnolo, Marta/ Dell'Aquila, Vittorio (2024): Sociolinguistic awareness as a key factor in reducing linguistic unease: Experiences of migrants in complex multilingual environments of South Tyrol, Andorra and Vasa. Journal of Multilingual Theories and Practices 5 (1), 1–29. DOI: 10.1558/jmtp.23669.
- Lupica Spagnolo, Marta (2023): Italian in Transit: Attempting a definition based on the distribution and functions of generalized present infinitives. Italian Journal of Linguistics 35/1, 159–184. DOI: 10.26346/1120-2726-207
- Lupica Spagnolo, Marta (2022): Narratives of Emancipation through Language Learning: The Case of Refugees and Migrants from Former Yugoslavia in Multilingual South Tyrol. Colloquium: New Philologies 7/1, 55–87. DOI: https://doi.org/10.23963/cnp.2022.7.1.4
- El Sherbiny Ismail, Eman/ Gerstenberg, Annette/ Lupica Spagnolo, Marta/ Schulz, Friederike/ Vandenbroucke, Anne (2022): L'âge avancé en perspective longitudinale et ses outils : LangAge, un corpus au pluriel. In: Neveu, Franck/ Prévost, Sophie/ Steuckardt, Agnes/ Bergounioux, Gabriel/ Hamma, Badreddine (eds.): SHS Web Conf. – 8e Congrès Mondial de Linguistique Française 138/10003, 1–14. DOI: https://doi.org/10.1051/shsconf/202213810003
- Lupica Spagnolo, Marta (2021): Politically (speaking): Form, position, and function of domain adverbials in Italian and German. Vox Romanica 80/1, 133–173. DOI: 10.2357/VOX-2021-005
- De Cesare, Anna-Maria/ Albom, Ana/ Cimmino, Doriana/ Lupica Spagnolo, Marta (2020): Domain adverbials in the news. A corpus-based contrastive perspective on English, German, French, Italian and Spanish. Languages in Contrast. International Journal for Contrastive Linguistics 20/1, 31–57. DOI: https://doi.org/10.1075/lic.17005.dec
- De Cesare, Anna-Maria/ Albom, Ana/ Cimmino, Doriana/ Lupica Spagnolo, Marta (2018): Sentence adverbials: Defining the research object and outlining the research results. Linguistik Online 92/5, 3–12. DOI: https://doi.org/10.13092/lo.92.4502
- Lupica Spagnolo, Marta (2016): Language nominations and experienced linguistic repertoire in biographical interviews. In: Cailleux, Dorothée/ Sakhno, Serguei/ Raviot, Jean-Robert (eds.): Situations de plurilinguisme et politiques du multilinguisme en Europe. Bruxelles: Peter Lang, 43–60.
- Lupica Spagnolo, Marta (2013): Morphologische Produktivität in deutschsprachigen Texten nicht nativer Autoren. Eine korpuslinguistische Analyse. Zeitschrift für germanistische Linguistik 41/3, 339–376. DOI: https://doi.org/10.1515/zgl-2013-0021
Rezensionen
- Lupica Spagnolo, Marta (2014): Review of Labov, William (2013), The language of life and death. The transformation of experience in oral narrative, Cambridge, Cambridge University Press. In Linguist List 25.3040.
Vorträge (Auswahl)
- "L’italiano in contesti superdiversi: il caso dei ristoranti italiani gestiti da persone di origine non italiana a Berlino", with Eugenio Goria, presentation at International Conference Linguistic Landscape: sviluppi nella ricerca e impatto sui territori (29-31.10.2024), Università per Stranieri di Siena.
- "Acquisizione linguistica in movimento: Il caso dell'Italiano in Transito", guest-lecture (09.07.2024), University of Dresden and Centro di Sudi Italiani.
- "Embodied multilingualism: Narrating migration and languages", Workshop at the International BIP School: "Language and Literacy in Migration Context" (03-07.06.2024), Masaryk University.
- "Io parlare poco no(t) troppo italiano: Intensificatori in Italiano in Transito", Conference: Quo vadis, italiano 2024? Linguaggi per rinascere: autobiografie e incontri transculturali /In Sprachen wiedergeboren. Autobiographien und transkulturelle Begegnungen (25.–27.04.2024), University of Graz.
- "Can ChatGPT talk like an older adult? How ChatGTP generates age-specific linguistic variants when prompted with real speaker metadata and metalinguistic knowledge", with Friederike Schulz, Annette Gerstenberg, and Valerie Hekkel, 1st International Conference onAutomated texts in the ROMance languages (Ai-ROM) (28.-29.09.2023), Technische Universität Dresden.
- "Ciao, tutto a posto, how are you?: domains of use and code-switching in Italian-based multilingual practices in a Berlin park", poster presented at the RUEG Conference 2023 Linguistic Variability in Heritage Language Research (26.-28.09.2023), Humboldt-Universität zu Berlin.
- “Langue, culture et identité : plurilinguisme, polylinguisme, hybridation”, with Egle Mocciaro, Ivo Buzek, Ingrid Peruchi, Ramona Onnis, Antonella Ippolito. Workshop at the EDUC Doctoral School Déplacements, dépaysements et décalages, dans les cultures contemporaines des pays de langues romanes(07.09.2023), Universität Masaryk
- "Italian in Transit: Exploring language uses by multilingual street vendors in a Berlin park", International Conference SPCL 2023: Creoles, minority languages and language contact varieties: Sharing perspectives (26.-29.06.2023), University of Groningen.
- „(S)confinamenti tra lingue, strategie di apprendimento e (dis)agio linguistico: le esperienze di persone mobili inAlto Adige/Südtirol, Andorra e Vaasa/Vasa a confronto”, mit Vittorio, Dell’Aquila und Maria Mazzoli, LV Congresso Internazionale della Società di Linguistica Italiana (SLI): Confini nelle lingue e tra le lingue (8.-10.09.2022), Libera Università di Bolzano.
- „’Mica è facile’: l’uso preverbale di mica in Twitter tra diatopia e grammaticalizzazione”, mit Eman El Sherbiny Ismail und Annette Gerstenberg, XVI Congresso della Società Internazionale di Linguistica e Filologia italiana (SILFI): Tempo e Spazio (31.08.-02.09.2022), Eberhard Karls Universität Tübingen.
- „L’italiano di passaggio: caratteristiche linguistiche e funzioni di pratiche plurilingui a base italiana a Berlino”,XVI Congresso della Società Internazionale di Linguistica e Filologia italiana (SILFI): Tempo e Spazio (31.08.-02.09.2022), Eberhard Karls Universität Tübingen.
- „LangAge Corpora“, mit Annette Gerstenberg, Vortrag am Kolloquium „Korpuslinguistik und Phonetik“ der Humboldt-Universität zu Berlin (20.06.2022).
- „Italian in Transit: (Socio)linguistic features of Italian-based multilingual practices spoken by street vendors from Sub-Saharan West Africa in Berlin”, Conference of the Association for African Studies in Germany e.V. (VAD) 2002: Africa-Europe: Reciprocal Perspectives, Panel: “African immigrants and sojourners in Europe: multilingual (mis)communication” (07.-10.06.2022), Albert Ludwig Universität Freiburg.
- „Die Sprachen der Anderen Sprach-Einstellungen bei Dante- und heute/Le lingue degli altri: atteggiamenti linguistici ai tempi di Dante e ai nostri giorni", with Annette Gerstenberg and Eman El Sherbiny Ismail, XXI Settimana della Lingua Italiana nel mondo (20.10.2021), Istituto Italiano di Cultura, Berlin.
- „Italian in Transit: Attempting a definition on the basis of distribution and functions of generalized present infinitives", 54th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (30.08.–3.09.2021).
- „Narrative of emancipation through language learning: The case of Ex-Yugoslavian migrants in multilingual South Tyrol",Old and new forms of multilingualism in the Alps-Adriatic region - descriptive models, challenges and possible solutions (25.–26.03.2021), Universität Klagenfurt.
- „Form and function of Italian domain adverbials in a contrastive perspective with Spanish and German. A study based on comparable and parallel corpora“, mit Ana Albom, International Contrastive Linguistics Conference 8 (26.–28.05.2017), Nationale und Kapodistrias-Universität Athen.
- „Ex-Yugoslavian migrants in bilingual South-Tyrol“, Integration, Inclusion, Assimilation and Ghettoisation in the Framework of Mobility (09.–10.02.2017), Stockholms Universitet.
- „Series of (proto-)typical domain adverbials in Italian and German. A contrastive and corpus-based analysis of their form, position, and context“, „Linguistically knotty“: Current Issues on Sentence Adverbs (19.–20.01.2017), Universität Basel.
- „Erlebte Sprachräume und Umstrukturierung des Sprachrepertoires zwischen Südtirol und dem Balkan“, Situations of Multilingualism and Policies towards Multilingualism (20.–21.11.2014), Université Paris-Ouest Nanterre La Défense.
- „Quali codici fanno parte del repertorio? Variazioni nei glottonimi e spazi linguistici percepiti tra Alto Adige e Balcani“, The First International Conference on the Sociolinguistics of Immigration (25.–26.09.2014), Università degli Studi di Torino, Rapallo (Genova).
- „Language biographies and reorganization of language repertories between South Tyrol and the Balkans“, Poster-Präsentation im Rahmen des LINEE+ PhD Training Workshops in Multilingualism Research (28.04.–02.05.2014), Inter-University Centre, Dubrovnik.
- „Autochthone und allochthone linguistische Minderheiten im Kontakt“, Poster-Präsentation im Rahmen der Winterschule Linguistische Zugänge zu Konflikten in europäischen Sprachräumen: Korpus – Pragmatik – kontrovers (18.–23.03.2013), Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
- „Morphologische Produktivität in Texten deutschsprachiger interkultureller Autoren. Eine korpuslinguistische Analyse“, IX. Internationaler Kongress der Germanisten Rumäniens (04.–07.06.2012), Universitatea din București.
Mitorganisierte Veranstaltungen (Universität Potsdam)
- "Language and Literacy in Migration Context". International School, organized within the framework of the Blended Intensive Programme (BIP) and ERASMUS+ at the Masaryk University in Brno (Czech Republic) in cooperation with the Universities of Bergen, Cyprus, Istanbul, Østfold, Porto, and Potsdam (virtual segment: 22-30.04.2024; in-person segment: 3-7.06.2024) .
- "Déplacements, dépaysements et décalages, dans les cultures contemporaines des pays de langues romanes". EDUC Doctoral School at the University Masaryk (Brno, Czech Republic) in collaboration with the universities of Potsdam, Paris-Nanterre, Cagliari, Pécs (06.-09.09.2023).
- "Narrazioni in prospettiva sociolinguistica/ Erzählungen aus einer soziolinguistischen Perspektive". Vortragsreihe in Zusammenarbeit mit dem Italienzentrum der Freien Universität Berlin.
- "Linguistic Landscape: implementing an educational app for mapping old and new minority languages in the cities of the EDUC network". Online-Lehrkooperation im Rahmen des European Digital UniverCity (EDUC) Networks, in Zusammenarbeit mit dem Zentrum "Sprache Variation und Migration" an der Universität Potsdam, der Masaryk-Universität und der Universität Cagliari.
- "Laboratorio di Italianistica. Esperienze di linguistica italiana". Workshop (WiSe 2019/2020) mit Eman El Sherbiny Ismail (vgl. auch die Webseite "Novità di Italianistica" für weitere Informationen).